摘要

随着世界各国经贸文化往来日益频繁,翻译作为一种跨文化交际活动也日益重要起来。作为语言类的工具书的词典,在翻译活动中起着重要的辅助作用。该文阐述了词典发展的历程和类别,从词典使用的必要性出发,分析了词典在翻译活动中的不当之处,并给出了相关的改正建议,希望对词典使用者有所帮助。

  • 单位
    福建师范大学