摘要

旅游文本是引文国外游客,实现文化对外传播的重要途径,然而,目前旅游资料中许多反映河北文化特有事物的英译存在着一些值得探讨的问题。本文对比了中英文旅游文本的差异,并根据翻译目的论对旅游文本的翻译提出了相关建议,希望对河北旅游文本的翻译提供借鉴,促进河北文化对外传播。